I’ve been working on adding more material to some of the existing pages. I’ve added a lot to the page for Peter Pettigrew, for example. I’ve also been gathering some new fan artwork to add here and there.
The Quidditch pages are also under renovation. Once I started organizing the information from Quidditch Through the Ages, I realized that one little page wouldn’t be enough, so I’ve been working on reorganizaing that section. One of the first things I did was break it all up into separate pages, such as this one about Quidditch at Hogwarts. There’s a lot more to come.
Quite a few people have written to ask if I would consider allowing translations of pages from the Lexicon. Up until now, I have said no, just because I wasn’t sure how to go about doing that and protecting my copyrights. But that’s changing. I now have an assistant editor, Benjamin, who has translated the main timeline into French. He is working on translating other pages as well. When a page becomes available in French, an icon of the French flag appears in the left margin, as you can see on the original English version of the main timeline page. Click on that icon and you are taken to the French version of the page. This is something of an experiment, so by all means email me if you have comments or suggestions.